Projects per year
Organisation profile
Organisation profile
Our British Centre for Literary Translation Research Group meets, co-ordinates and promotes research activities in literary translation.
We are based in the School of Literature, Drama and Creative Writing but bring together academic colleagues and graduate students from across the Faculty of Arts and Humanities. Focused on the British Centre for Literary Translation, we benefit from their administrative support and extensive library resources.
We run a regular online research seminar series with invited external speakers, book launch symposia celebrating significant publications in the field by affiliated researchers, and other larger research events. Our members draw on Research Group resources to support conference attendance, travel for archival visits, and other research initiatives. We support members’ existing research projects and grant applications for new projects, facilitating interdisciplinary research with our partners and beyond.
Network
Profiles
-
Marián Arribas-Tomé
- School of Politics, Philosophy, Language and Communication Studies - Lecturer
- Language and Communication Studies - Member
- Language in Education - Member
- British Centre for Literary Translation Research Group - Member
Person: Academic, Teaching & Scholarship, Research Group Member
-
Tom Boll
- School of Literature, Drama and Creative Writing - Associate Professor in Literary Translation
- British Centre for Literary Translation Research Group - Member
Person: Research Group Member, Academic, Teaching & Research
-
Veronica Bowker
- School of Politics, Philosophy, Language and Communication Studies - Associate Tutor, Tutor
- British Centre for Literary Translation Research Group - Member
Person: Academic, Teaching & Scholarship, Research Group Member, Associate Tutor
-
Appearances: Character description as a network of signification in Russian translations of Jane Eyre
Kelbert, E., 3 May 2022, In: Target. 34, 2, p. 219-250 32 p.Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
Open AccessFile3 Downloads (Pure) -
Karl Marx: Evening Hour: Poems
Wilson, P. (Translator), May 2022, Todmorden: Arc. 40 p.Research output: Book/Report › Book
-
Silent Catastrophes: Essays on Literature, 1972-1989
Sebald, W. G. & Catling, J. (Translator), 2022, Penguin Books Ltd. 240 p.Research output: Book/Report › Book
Activities
-
British Centre for Literary Translation Seminar Series
Sophie Stevens (Speaker)
28 Apr 2028Activity: Participating in or organising an event › Public lecture/debate/seminar
-
The Pleasures and Pitfalls of Translating Simone Weil
Philip Wilson (Invited speaker)
1 Apr 2022 → …Activity: Participating in or organising an event › Public lecture/debate/seminar
-
Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice (Journal)
Philip Wilson (Guest editor)
1 Mar 2022 → 1 Mar 2024Activity: Editorial work › Publication editorial role