Literatura através do computador: Feixes lexicais e cânone

Translated title of the contribution: Literature through the computer: Lexical bundles and the literary cannon

Vander Viana, Fabiana Fausto, Sonia Zyngier

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

O presente trabalho utiliza-se do referencial teórico da Lingüística de Corpus de forma a tentar mapear características canônicas ou populares na linguagem de duas obras literárias específicas. A escolha dos autores investigados foi realizada após uma consulta a leitores reais, que indicaram suas preferências por obras de Machado de Assis e Dan Brown. Em um estágio posterior, escolheramse duas obras principais destes autores, a saber, Dom Casmurro e O Código da Vinci. Os textos foram, então, digitalizados, formatados e compilados em dois corpora de modo que pudessem ser lidos pelo WordSmith Tools (Scott, 1999), um programa computacional de análise textual. A investigação realizada foi calcada no conceito de feixe lexical (cf. Biber et al., 2004). Decidiu-se aqui trabalhar com feixes compostos por quatro palavras à semelhança do estudo citado. Uma vez tendo realizado o levantamento dos feixes lexicais em ambos os corpora de pesquisa, eles puderam ser classificados estrutural e funcionalmente de acordo com as taxonomias propostas por Biber et al. (2004). Os resultados desta análise sugerem que a existência de uma maior variedade de estruturas e funções nos feixes encontrados na obra de Machado de Assis quando comparada às escolhas lexicais na obra de Dan Brown.
Translated title of the contributionLiterature through the computer: Lexical bundles and the literary cannon
Original languagePortuguese
Pages (from-to)92-105
JournalRevista Philologus
Volume13
Issue number39
Publication statusPublished - 2007

Keywords

  • Corpus linguistics
  • Literature
  • Literary canon
  • Lexical bundles
  • Corpus stylistics
  • Empirical Science of Literature

Cite this