Skip to main navigation Skip to search Skip to main content

Publishing and Editing Translated Poetry

Research output: Contribution to journalComment/debatepeer-review

Abstract

How does an editor of poetry translations into English make decisions about what constitutes a good translation? This article examines the work of the editor in terms of evaluating and understanding the poetics of the target text as a first approach to such decision-making.
Original languageEnglish
Pages (from-to)360-373
Number of pages14
JournalTranslation and Literature
Volume31
Issue number3
DOIs
Publication statusPublished - 16 Nov 2022

Keywords

  • Translation
  • Poetry
  • Editing

Cite this