This chapter examines the extent to which a Holocaust poem can be analysed using narrative theory, and what consequences this has for translation, seen as a retelling of the story in the poem.
|Title of host publication||Narrative Retellings|
|Subtitle of host publication||Stylistic Approaches|
|Place of Publication||London|
|Number of pages||14|
|Publication status||Published - 24 Dec 2020|
|Name||Advances in Stylistics|
- Holocaust poetry